Photo: Elda Mizraim Fernández Acosta

DE LOS EDITORES: El estado mexicano celebró el bicentenario de la independencia con una extraña mezcla de desfile militar y caracterizaciones prehispánicas de los pueblos indígenas. El día de la independencia en muchos países se ha convertido en un crudo recuerdo de asimilaciones forzadas de pueblos y el robo territorial en la creación de estas «nuevas repúblicas», todo en nombre del progreso y desarrollo nacionalistas. Las editoras de Tzam: Las Trece Semillas Zapatistas presentan una serie de trabajos para reinterpretar la palabra independencia, «En cada uno de los textos y de las creaciones, la palabra ‘independencia’ es resignificada, se arrebata esa noción tanto a la historia nacionalista como a las interpretaciones individualistas. La independencia entonces puede plantearse con respecto de unidades sociopolíticas que no son los estados-nación y se reclama como un anhelo colectivo que se encuentra bastante emparentado con el concepto de ‘autonomía’ de los pueblos indígenas.»

Photo: Elda Mizraim Fernández Acosta
Foto: Elda Mizraim Fernández Acosta

FUENTE: Este artículo fue originalmente publicado por Tzam: Las Trece Semillas Zapatistas, y traducido al inglés por Awasqa.

Agradezco el espacio que se me brinda para expresar lo que en la profundidad de nuestros pueblos y de nuestra cultura se vive y se siente, y que muchas veces no existe la oportunidad para expresarlo. La historia es testigo de la sangre que han derramado  de todos los pueblos del mundo que fueron sometidos, esclavizados, asesinados y despojados de su territorio; algunos, medianamente, lograron liberarse, otros, en la actualidad, continúan en resistencia.

Ahora bien, hablar de independencia, implica el pleno goce de la libertad y el derecho; sin embargo, pese a que somos un país pluricultural y libre de la corona española, los criollos y sus descendientes que tomaron el poder aún siguen administrando y vendiendo la riqueza nacional; lo que significa que no ha habido un cambio real y palpable para la población indígena, ya que, hasta hoy, seguimos padeciendo de discriminación, injusticias, explotación, robo y latifundios por mencionar algunos y todo esto va provocando pobreza, desigualdad económica y problemas sociales. Hay infinidad de empleos informales y el salario raquítico que se percibe, aunado a los precios elevados de la canasta básica, no alcanzan para  cubrir las necesidades primordiales del ser humano. Esto representa inseguridad e inestabilidad para todo un pueblo o una sociedad… 

FUENTE: Este artículo fue originalmente publicado por Tzam: Las Trece Semillas Zapatistas, y puedes seguir leyéndolo en su sitio web, aquí: https://tzamtrecesemillas.org/sitio/independencia-2/

Autores
Elda Mizraim Fernández Acosta

Elda Mizraim Fernández Acosta

Abogada del pueblo tének. Pertenece a la comunidad de Tamaletóm, Tancanhuitz, San Luis Potosí. Es licenciada en Derecho con Orientación en Asuntos indígenas y certificada por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas como intérprete y traductora de la lengua tének. Es también violinista y ejecutante de la danza milenaria Tsak k’aniláb, también conocida como Danza del Rey Colorado, en la comunidad de Tamaletóm, tercera sección.

Visitar perfil de autor
ORGANIZACIONES
  • Tzam significa “dialogar” en ayapaneco, una de las más de 60 lenguas que se hablan sobre territorio ancestral, sólo que ésta, con sus menos de diez hablantes, se encuentra en peligro de desaparecer. Tzam, dialogar, es el corazón de este proyecto. En concreto, 10 participaciones mensuales de diferentes pueblos indígenas que elaboran sobre su historia…

    Visitar el perfil de la organización